Нотариальный перевод договоров

Особенностью нотариального заверения переведенных документов является придание им юридической силы. Такое условие требуется для бумаг, предоставляемых в государственные и другие официальные инстанции зарубежных стран. При подписании международных контрактов в большинстве случаев будет достаточно профессионального перевода, но при отдельных обстоятельствах будет необходим нотариальный перевод.


Нюансы нотариального перевода договоров

Специфика такого документа, как контракт либо договор, при переводе требует участия специалиста, обладающего углубленными знаниями иностранного языка. Не обойдется здесь и без владения юридическими нормами, понимания стилистики документа, а также хорошего знания норм деловой переписки.

Виды договоров, нуждающихся в услугах по переводу:

  • Купли-продажи.
  • Ассоциаций.
  • На перевозку грузов/пассажиров.
  • Оказания услуг.

Отдельными случаями являются договоры, заключаемые в частном порядке: трудовые соглашения, договоры аренды, кредитные документы, брачные контракты. Нотариальный перевод вышеназванных бумаг в отличие от обычного перевода проводится с заверением выполненной работы нотариусом с проставлением его печати и подписи. Только после этого документ приобретает юридическую силу в стране, язык которой являлся направлением перевода представленных бумаг.


Преимущества работы с профессиональным бюро

Услуги нотариуса по переводу договоров предполагают наличие у переводчика внимательности и скрупулезности. Разночтения, ошибки, недочеты не допускаются, так как их присутствие может стать причиной конфликта либо финансовых убытков.

Сотрудничество с агентством позволит получать немало преимуществ:

  • Точность и аккуратность выполняемых переводов.
  • Грамотное составление деловых бумаг с соблюдением существующих правил.
  • Внимательность к деталям, отсутствие ненужных дополнений, вызывающих разночтения в документе.
  • Превосходное знание языка, юридической терминологии и правил.
  • Доступная стоимость услуг по переводу.
  • Соблюдение сроков выполняемых работ.
  • Участие в работе сертифицированных специалистов, переводы которых заверяются нотариусом без проблем.

Сотрудники профессионального бюро переводов будут обладать большим практическим опытом, что позволит выполнить любой перевод качественно и оперативно.

Материал подготовлен бюро переводов «Блиц»

blitz-perevod.ru

Возврат к списку

Заявка

Нажимая кнопку, я принимаю соглашение о конфиденциальности и соглашаюсь с обработкой персональных данных